Hinglish: Bridging Cultures and Breaking Colonial Mindsets

Novelist Shobhaa De advocates for Hinglish, a blend of Hindi and English, as a more effective communication method in India compared to the outdated Queen's English. She spoke at the Bhutan Echoes: Drukyul's Literature Festival, emphasizing language fluidity and Mumbai’s inclusive culture.


Devdiscourse News Desk | New Delhi | Updated: 05-08-2024 14:17 IST | Created: 05-08-2024 14:17 IST
Hinglish: Bridging Cultures and Breaking Colonial Mindsets
AI Generated Representative Image
  • Country:
  • India

Novelist Shobhaa De argued the use of Hinglish, a blend of Hindi and English, stands as a more effective means of communication in India than the outdated Queen's English. She voiced her thoughts at the 13th Bhutan Echoes: Drukyul's Literature Festival.

During her session titled 'Hinglish and High Society,' De, credited with popularizing Hinglish, highlighted that the fluid nature of language reflects the way people genuinely communicate in India. She integrated various Indian languages with English to make her writing resonate with daily speech patterns.

The celebrated author also praised Mumbai for its inclusivity and acceptance of individuals regardless of caste, influence, or lineage, contrasting it with other major Indian cities. The festival, featuring numerous prominent speakers, is being held at the Royal University of Bhutan and will conclude on August 5.

(With inputs from agencies.)

Give Feedback